6.1 Sigurnosne informacije
Opće preporuke
Pročitajte sigurnosne i upute za rad prije upotrebe uređaja.
Sačuvajte sigurnosne i upute za rad za naknadnu upotrebu.
Pridržavajte se svih upozorenja na uređaju i u priručniku s uputama za rad.
Pridržavajte se svih uputa za rad i upotrebu.
Opasnost od strujnog udara ili požara
Da biste spriječili strujni udar ili požar, ne uklanjajte poklopac.
Unutar uređaja nema dijelova koje treba servisirati. Servisiranje prepustite kvalificiranom osoblju.
Uređaj nikada ne izlažite kiši ili vlazi.
Modifikacije jedinice
Nemojte modificirati ovu opremu bez ovlaštenja proizvođača.
Preventivno održavanje
Kako bi monitor bio u optimalnim stanju i kako bi se osiguralo sigurno rukovanje ključno je redovno održavanje.
Dok je monitor isključen iz električne mreže, izvršite sljedeće periodične provjere:
- Provjerite cjelovitost kabela napajanja i pregledajte smjer njegovog provođenja, kako biste se uvjerili da ne postoji rizik od prignječenja ili rezanja.
- Provjerite cjelovitost priključka zaštitnog uzemljenja.
- Oslobodite prostor oko strujnog utikača. Prašina i tekućine mogu dovesti do izbijanja požara.
- Očistite ventilacijski prorez monitora. Prašina može zaustaviti protok zraka i prouzročiti povećanje temperature elektroničkih dijelova.
Opće preporuke:
- Održavajte čistoću monitora kako biste produžili njegov radni vijek.
- Učinkovitost LCD zaslona može se pogoršati u dugoročnom razdoblju. Periodično provjeravajte da li pravilno radi.
- Periodično provjeravajte jesu li pritegnuti vijci nosača VESA. Ako nisu dovoljno pritegnuti, monitor bi se mogao odvojiti od kraka nosača.
- U slučaju korištenja funkcije prebacivanja u slučaju pogreške, periodično provjeravajte postavke zaslonskog izbornika kako biste provjerili dodjelu glavnog i sekundarnog ulaza (sigurnosni izvor) i provedite ispitivanje kako biste utvrdili pravilnu aktivaciju sigurnosnog ulaza.
Vrsta zaštite (električna)
Oprema s unutarnjim napajanjem: oprema Klase I
Stupanj sigurnosti (zapaljiva anestetička mješavina)
Oprema nije prikladna za upotrebu u blizini zapaljive mješavine anestetičkih plinova u kombinaciji sa zrakom, kisikom ili dušikovim oksidom.
Oprema neće biti operabilna kada je sadržaj kisika veći od 25%.
Oprema koja ne služi za skrb o pacijentima
- Oprema služi primarno za upotrebu u zdravstvenim ustanovama gdje nije izgledno da će doći u dodir s pacijentima (bez primijenjenog dijela).
- Korisnik ne smije dodirivati opremu ni njezine priključke za ulaz signala (SIP)/priključke za izlaz signala (SOP) i pacijenta istovremeno.
- Ako je prethodne 2 točke nemoguće zajamčiti, monitor se mora napajati izolacijskim transformatorom.
- Oprema se ne smije koristiti s opremom za održavanje na životu.
Primjene najveće važnosti za postupke
Ozbiljno preporučujemo da tijekom primjena od najveće važnosti uvijek imate spreman rezervni monitor.
Korištenje električnih kirurških noževa
Osigurajte što je moguće veću udaljenost između elektrokirurškog generatora i druge elektroničke opreme (poput monitora). Aktivirani elektrokirurški generator može uzrokovati smetnje na drugo opremi. Interferencija može aktivirati zaslonski izbornik na zaslonu i samim time ometati funkciju zaslona.
Priključak za napajanje - oprema s unutarnjim napajanjem
- Ova se oprema mora uzemljiti.
- Zahtjevi napajanja: oprema se mora napajati izmjeničnim izvorom napajanja
- Opremu treba montirati u blizinu lako dostupne utičnice.
- Oprema je namijenjena kontinuiranom radu.
Prolazni prenapon
Da biste potpuno odvojili napajanje od uređaja, isključite naponski kabel iz utičnice izmjenične struje.
Priključci
Svako vanjsko povezivanje s ostalom perifernom opremom mora slijediti uvjete odredbe 16 trećeg izdanja IEC60601-1. ili tablice BBB.201 iz IEC 60601-1-1 za medicinske električne sustave.
Kako bi se sačuvala sukladnost s Uredbom o elektromagnetskoj kompatibilnosti, za povezivanje na periferne uređaje koristite samo oklopljene kabele sučelja.
Povezivanje PEMS-a putem uparivanja mreže/podataka s drugom opremom (samo MDSC-8255 MNA)
Kabeli napajanja
- Europa: H05VV-F ili H05VVH2-F PVC kabel s odgovarajućom utičnicom za EU.
- SAD i Kanada: korišten je komplet kabela »namijenjen bolnicama«, uz kojeg su isporučene upute s napomenom da se pouzdano uzemljenje može postići samo kada je oprema povezana s odgovarajućim spremnicima označenima kao samo za bolnice ili namijenjena bolnicama. Te će se upute možda morati označiti na opremi ili na oznaci kabela napajanja.
Pouzdanost uzemljenja
Pouzdanost uzemljenja može se postići samo kada je oprema povezana s odgovarajućim spremnicima.
Voda i vlaga
Oprema je u skladu s IP20. Prednja strana monitora je u skladu s IPX5.
Kondenzacija vlage
Ne koristite monitor u uvjetima brze promjene temperature ili vlage ili izbjegavajte izravan hladan zrak iz klimatizacijskog sadržaja.
Vlažnost se može kondenzirati na površini ili na unutarnjoj strani uređaja, ili stvoriti magličasti sloj unutar zaštitne ploče, ali to nije kvar samog proizvoda, iako može prouzročiti oštećenje monitora.
Ako se kondenzacija dogodi, neka monitor bude isključen sve dok se ne ukloni kondenzacija.
Provjetravanje
Ne pokrivajte i ne blokirajte otvore za provjetravanje na poklopcu kompleta. Kada uređaj postavljate u ormar ili neku drugu zatzatvorenu lokaciju, ostavite dovoljno prostora između uređaja i stranica ormara.
Postavljanje
Opremu postavite na ravnu, čvrstu i stabilnu površinu koja može izdržati težinu barem 3 uređaja. Ako upotrijebite nestabilna kolica ili stalak, oprema može pasti, ozlijediti neko dijete ili odraslu osobu i pritom se ozbiljno oštetiti.
Nemojte dopustiti da se bilo tko penje ili odmara na opremi.
Monitor je dizajniran za upotrebu u pejzažnom položaju uz nagib od -10° (prema natrag) i +10° (prema naprijed)
Kada prilagođavate kut opreme, pomičite je sporo kako biste spriječili da se oprema pomakne ili isklizne sa stalka ili nosača na kojem je montirana.
Kada je oprema pričvšćena na stalak, ne upotrebljavajte opremu na nosač ili dršku da biste je premjestili. Pogledajte priručnik s uputama o staklu za upute o načinu na koji se premješta stalak s opremom.
Obratite pozornost na sigurnost tijekom montaže, redovitog održavanja i pregleda ove opreme.
Za montažu ove opreme potrebna je dovoljna stručnost, posebno za utvrđivanje čvrstoće zida radi držanja težine zaslona. Priključivanje ove opreme svakako povjerite licenciranim izvođačima tvrtke Barco i obratite pozornost na sigurnost tijekom montaže i uporabe.
Svi uređaji i potpuna konfiguracija moraju se testirati i validirati prije stavljanja u rad.
Na razini korištenja za krajnjeg korisnika, nužno je predvidjet rezervnu jedinicu u slučaju nestanka videoslike.
Barco nije odgovoran za bilo kakvu štetu ili ozljedu uzrokovanu pogrešnim rukovanjem ili nepravilnom montažom.
Kvarovi
Iskopčajte kabel napajanja opreme iz utičnice istosmjerne struje i povjerite servisiranje kvalificiranom servisnom osoblju u sljedećim slučajevima:
- Ako je kabel napajanja oštećen ili istrošen.
- Ako je u opremu izlivena tekućina.
- Ako je oprema bila izložena kiši ili vodi.
- Ako oprema ne radi pravilno iako se pridržavate uputa za rad. Prilagodite samo kontrole koje su opisane u uputama za rad jer bi nepravilno podešavanje drugih kontrola moglo prouzročiti oštećenje i često će biti potrebni opsežni radovi kvalificiranog tehničara da se proizvod vrati u normalno radno stanje.
- Ako je oprema pala ili se ormarić oštetio.
- Ako proizvod pokazuje znatnu promjenu radnih svojstava i tako upućuje na potrebu za servisom.
Općenita upozorenja
- Uređaj nema sredstava za ugradnju u neku informatičku mrežu u kliničkom okruženju.
- Kućište se mora provjeriti uslijed oštećenja nastalog nakon udarca, obratite se stručnom tehničaru.
- Zaštitni zaslon (ako postoji) izrađen je od ispitanog stakla velike otpornosti. Bez obzira na to, postoji mogućnost njegova pucanja ako je izloženo jakim udarima. Procijenite i spriječite rizik od mogućih lomova zaštitnog zaslona pravilnim rukovanjem i pozicioniranjem monitora u operacijskoj dvorani.
- Monitor je namijenjen upotrebi u zatvorenim prostorima
- Sterilizacija monitora nije predviđena.
Nacionalna skandinavska odstupanja za CL. 1.7.2
Finska: »Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan«
Norveška: »Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt«
Švedska: »Apparaten skall anslutas till jordat uttag«