1.1 Considerazioni generali

Avvertenza: Attenzione ai carichi sospesi.

Avvertenza: In presenza di carichi sospesi, indossare un casco di protezione per ridurre il rischio di lesioni personali.

Avvertenza: Prestare attenzione quando si lavora con carichi pesanti.

Avvertenza: Prestare attenzione alle dita quando si lavora con carichi pesanti.

Avvertenza: In caso di emergenza, scollegare il dispositivo dall’alimentazione di rete. Se l’ingresso alimentazione sul lato del proiettore non è accessibile, deve essere incorporato un dispositivo di disconnessione generale facilmente accessibile.
Istruzioni generali per la sicurezza
- Prima di mettere in funzione l’apparecchiatura, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per futura consultazione.
- È necessario attenersi a tutti gli avvisi presenti sull’unità e nei manuali di documentazione.
- L'installazione e le regolazioni preliminari devono essere eseguite da personale qualificatoBarco o da assistenza Barco autorizzata.
- Questo prodotto non contiene parti riparabili dall’utente. I tentativi di modificare/sostituire i meccanismi o l’elettronica all’interno dell’alloggiamento o dei comparti annullerà ogni garanzia e potrà risultare pericoloso.
- Seguire in modo preciso tutte le istruzioni per il funzionamento e l’utilizzo della presente apparecchiatura.
- È necessario attenersi a tutti i codici locali per l'installazione.
Informazioni sulla sicurezza
Questo apparecchio è costruito in conformità con i requisiti degli standard internazionali di sicurezza. Questi standard di sicurezza prevedono importanti requisiti per quanto riguarda l’utilizzo di componenti, materiali ed isolamento critici per la sicurezza, per proteggere l’utente o l’operatore dal rischio di scossa elettrica ed avere accesso alle parti vive. Gli standard di sicurezza impongono inoltre limiti all’aumento della temperatura interna ed esterna, ai livelli di radiazioni, alla stabilità meccanica e alla resistenza, alla costruzione dell’enclosure e alla protezione contro il rischio di incendio. I test di simulazione della condizione di guasti singoli garantiscono la sicurezza dell’apparecchio per l’utente anche in condizioni di funzionamento anomalo dell’apparecchio.
Informazioni sulla radiazione ottica
Questo proiettore incorpora una sorgente luminosa con laser ad alta luminosità. La luce laser viene elaborata attraverso il percorso ottico del proiettore. La luce laser nativa non è accessibile da parte dell’utente finale in nessun caso d’uso. La luce che esce dalla lente del proiettore è stata diffusa nel percorso ottico, rappresentando una sorgente più grande e una luminosità inferiore rispetto alla luce laser nativa. Ciononostante, la luce proiettata può costituire un notevole rischio per l’occhio e per la cute dell’uomo se esposti direttamente al raggio. Questo rischio non è specificamente connesso alle caratteristiche della luce laser, ma esclusivamente all’elevata energia termica indotta della sorgente luminosa, che è equivalente ai sistemi basati su lampada. Sussiste il rischio di lesione termica degli occhi in caso di esposizione entro la distanza nominale di rischio oculare (DNRO). La DNRO è definita dalla superficie della lente di proiezione verso la posizione del fascio proiettato, dove l’intensità è uguale al limite di esposizione applicabile come descritto nel capitolo “Distanza nominale di rischio oculare”.
Questo proiettore è classificato come prodotto laser ai sensi delle norme IEC 60825-1: 2014, EN 60825-1:2014 A11:2021. Il proiettore, in particolare il fascio di proiezione, è classificato come Gruppo di rischio (RG) ai sensi della norma IEC EN 62471-5:2015.

Avvertenza: Questo proiettore è dotato di un modulo laser integrato di Classe 4. Non tentare di smontare o modificare il modulo laser. L’assistenza è consentita solo a personale tecnico qualificato.

Avvertenza: Non consentire alcuna esposizione diretta al raggio all’interno della distanza nominale di rischio oculare per RG3 (Gruppo di rischio 3) IEC EN 62471-5:2015. Non fissare il fascio di luce per RG2 (Gruppo di rischio 2) IEC EN 62471-5:2015.

Attenzione: L’uso di comandi, regolazioni o di altre procedure diverse da quelle specificate in questo documento può determinare una pericolosa esposizione alle radiazioni.
Precauzioni di sicurezza relative alla radiazione ottica
Il prodotto è classificato come Prodotto laser di classe 1 - Gruppo di rischio 2 di IEC 60825-1:2014 ed è anche conforme con le normative 21 CFR 1040.10 e 1040.11 come Gruppo di rischio 2, LIP (Laser Illuminated Projector) come definito in IEC 62471-5:Ed.1.0. Per ulteriori informazioni, consultare l’Avviso laser N. 57 dell’8 maggio 2019.
Ai sensi delle norme IEC 60825-1:2014, EN 60825-1:2014+A11:2021 e IEC 62471-5:2015, il proiettore può diventare un PRODOTTO LASER CLASSE 1 - GRUPPO DI RISCHIO 3 se installato con lente G (rapporto di proiezione 2.90-5.50).
Per un funzionamento in sicurezza, leggere le precauzioni di sicurezza laser prima di installare o utilizzare il proiettore.
- Questo proiettore presenta uno o più cluster laser di Classe 4. Lo smontaggio o la modifica sono operazioni molto pericolose che non devono mai essere tentate.
- Qualsiasi utilizzo o regolazione non indicato/a chiaramente nella guida utente crea un rischio di esposizione a radiazioni laser pericolose.
- Non aprire né smontare il proiettore, dato che potrebbero verificarsi danni dovuti all’esposizione alle radiazioni laser.
- Come per qualsiasi altra fonte luminosa, non fissare direttamente il fascio di luce, RG2 IEC 62471-5:2015.
- Non è consentita l’esposizione diretta al fascio, RG3 IEC 62471-5:2015 (quando il rapporto di proiezione è superiore a 2,9).
- Il proiettore è un prodotto laser classe 1 di standard IEC 60825-1:2014, EN 60825-1:2014+A11:2021 e gruppo di rischio 2 con i requisiti di IEC 62471-5:2015.
- Gli operatori dovranno controllare l’accesso al raggio all’interno della distanza nominale di rischio oculare o installare il prodotto a un’altezza tale da impedire l’esposizione degli occhi degli spettatori all’interno della distanza nominale di rischio oculare (se il rapporto di proiezione è superiore a 2,9).
- Ulteriore avvertenza RG2 contro l’esposizione degli occhi per esposizioni ravvicinate (distanza inferiore a 1 m). AVVERTENZA: FISSARE IN POSIZIONE ELEVATA RISPETTO ALLE TESTE DEI BAMBINI.
Definizione degli utenti
Questi proiettori sono destinati “SOLO AD USO PROFESSIONALE”, il che significa che l’installazione può essere effettuata solo da personale addestrato e autorizzato.
In tutto il manuale, i termini PERSONALE DI ASSISTENZA, INSTALLATORE indicano persone con un’adeguata formazione tecnica e l’esperienza necessaria per riconoscere i potenziali rischi a cui si espongono (tra cui, ad esempio, CIRCUITI ELETTRICI ed ELETTRONICI AD ALTA TENSIONE, ALTE TEMPERATURE e FONTI DI LUMINOSITÀ ELEVATA) nell’eseguire una determinata operazione e le misure necessarie per ridurre al minimo i potenziali rischi per sé o terzi.
Il termine UTENTE o OPERATORE di proiettori RG2 si riferisce a qualsiasi persona diversa dal PERSONALE DI ASSISTENZA o dall’INSTALLATORE. Il termine UTENTE o OPERATORE di proiettori RG3 si riferisce a qualsiasi persona addestrata e autorizzata a utilizzare proiettori RG3 professionali. L’UTENTE o l’OPERATORE può eseguire solo le attività di manutenzione indicate nel manuale dell’utente o le attività di manutenzione per le quali è stato addestrato e autorizzato. Tutte le altre attività di manutenzione e di assistenza devono essere effettuate da PERSONALE DI ASSISTENZA qualificato.