Produits

Découvrez gratuitement la puissance de ClickShare !

Donnez-nous 30 jours et nous changerons votre vision des réunions, gratuitement et pour toujours ! Installez facilement votre appareil, surveillez-le et optimisez-le à distance. Améliorez l'engagement et la productivité de vos équipes en permettant à tous les participants de contribuer activement aux réunions, où qu'ils se trouvent.

Ne manquez pas cette occasion, inscrivez-vous dès aujourd'hui pour un essai gratuit de ClickShare ! Vous donnerez ainsi un nouvel élan à vos réunions et à celles de vos collaborateurs.

Quels produits essayer ?

 

C-10

CX-30

CX-50

CX-50 Gen 2

 

C-10

CX-30

CX-50

CX-50 Gen2

 

Petits espaces de réunion 

Espaces de réunion de taille moyenne 

Grands espaces de réunion et salles de conférence

Espaces de réunion et salles de conférence à fort impact

Boutons fournis 

1

2

2

2

Sources simultanées à l'écran

1

2

2

2

Entrée vidéo filaire

 

 

HDMI

USB-C ou HDMI via convertisseur

Prise en charge et interactivité de l'écran tactile
Contrôle de votre PC, annotation et tableau noir

 

Prise en charge des salles flexibles

 

 

 

Prise en charge de deux écrans

 

 

 

Station de salle filaire

 

 

 

Intégration réseau et AV avancée

 

 

Neutre en carbone

 

 

 

Plus d'infos

Plus d'infos

Plus d'infos

Plus d'infos

Ce qu'en disent nos clients

It’s really easy to make something complex, it’s really hard to make something simple!

Greg Harper

Chief Technology Officer at Neuehouse


Consultez la foire aux questions

Essai gratuit ClickShare

Questions techniques

Pour les questions techniques concernant les C-10CX-30CX-50 et CX-50 2e génération reportez-vous aux pages de la base de connaissances Barco.

Q : Comment fonctionne le programme « Essayer avant d'acheter » ?

R : Pour profiter d'un essai gratuit, saisissez vos coordonnées sur la page d'inscription. Vous recevrez ensuite un e-mail de confirmation avec les informations d'expédition de l'unité de démonstration. Si vous ne recevez pas l'e-mail de confirmation dans les minutes qui suivent votre inscription, consultez le dossier courrier indésirable de votre messagerie. Sept jours avant la fin de la période de démonstration de 4 semaines, nous vous recontacterons par e-mail pour vous indiquer la date de reprise de l'unité de démonstration. Dans ce même e-mail, nous vous demanderons si vous souhaitez acheter le produit. Si tel est le cas, nous ferons suivre votre demande au bon interlocuteur, puis vous recontacterons dans les meilleurs délais.

Q : Qui peut demander une unité de démonstration ?

R : Le programme « Essayer avant d'acheter » s'adresse uniquement aux utilisateurs professionnels munis d'un numéro de TVA valide dans l'un des pays suivants : Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Espagne (sauf Îles Canaries et Baléares), Suède, Suisse, Royaume-Uni et États-Unis.

Q : Quel est le délai de livraison de l'unité de démonstration ?

R : Votre unité de démonstration sera livré dans les sept (7) jours ouvrables.

Q : La demande d'unité de démonstration est-elle gratuite ?

R : Oui, le processus est gratuit.

Q : Puis-je demander plus d'une unité de démonstration ?

R : Non, la participation au programme « Essayer avant d'acheter » est limitée à une unité de démonstration par identité légale.

Q : Puis-je demander un autre ClickShare que le C-10, CX-30, CX-50 ou CX-50 Gen2 ?

R : Non, le programme Essayer avant d'acheter ne concerne que les unités de démonstration C-10, CX-30, CX-50 ou CX-50 Gen2.

Q : Pendant combien de temps puis-je tester le produit ?

R : Vous pouvez tester le produit pendant 4 semaines. La période de démonstration commence dès la date de livraison de l'unité de démonstration. Les unités de démonstration non retournées dans les délais impartis seront facturées au participant.

Q : Quelle est la procédure de retour ?

R : La troisième semaine de la période de démonstration, vous recevrez un e-mail avec la date de reprise de l'unité de démonstration. Parallèlement, vous recevrez une description détaillée des différentes étapes à suivre pour retourner l'unité de démonstration. Si la date de reprise ne vous convient pas, vous pourrez fixer une autre date qui devra être antérieure à la fin de la période de démonstration.

Q : Dans quelles conditions dois-je retourner l'unité de démonstration ?

R : Vous devriez retourner l'unité de démonstration telle que vous l'avez reçue, avec les câbles, manuels et matériaux d'emballage.

Q : Puis-je garder le produit si je veux l'acheter ?

R : Non. Dans tous les cas, vous devez retourner le produit. La troisième semaine de la période de démonstration, vous recevrez un e-mail dans lequel nous vous demanderons si vous souhaitez acheter le produit. Si tel est le cas, nous ferons suivre votre demande au bon interlocuteur, puis vous recontacterons dans les meilleurs délais.

Conditions générales

 

Essai gratuit ClickShare

 

Les présentes conditions générales (le « Contrat ») entre Barco et Vous (l'« Utilisateur ») définissent les conditions générales d'utilisation de l'ensemble ClickShare C-10, CX-30, CX-50, CX-50 Gen 2 ou du dispositif Partenaire Alliance (l'« Unité de démonstration ») à des fins exclusives d'évaluation pendant un maximum de quatre (4) semaines à compter de la livraison par le partenaire de service de Barco (la « période de démonstration ») avant de décider d'acheter un ensemble ClickShare C-10, CX-30, CX-50, CX-50 Gen 2 ou un dispositif Partenaire Alliance. L'Utilisateur reconnaît par les présentes que les Unités de démonstration en prêt seront soumises aux conditions générales suivantes :

1. Le programme Essayer avant d'acheter s'adresse uniquement aux utilisateurs professionnels ayant un numéro de TVA valide dans l'un des pays suivants : Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Espagne (sauf Îles Canaries et Baléares), Suède, Suisse, Royaume-Uni et États-Unis.

2. Pendant la période de démonstration, l'Unité de démonstration doit être exploitée par l'Utilisateur uniquement et doit être utilisée uniquement aux fins d'évaluation prévues et en stricte conformité avec les instructions de fonctionnement de l'Unité de démonstration. L'Utilisateur doit utiliser l'Unité de démonstration et / ou toute partie de celle-ci dans le cours normal de ses opérations. L'Utilisateur ne doit pas prêter ou mettre l'Unité de démonstration ou toute partie de celle-ci à la disposition d'un tiers. L'Utilisateur ne doit pas sortir ou déplacer l'Unité de démonstration ou une partie de celle-ci de ses installations sans notification écrite préalable à Barco

3. Pendant la période de démonstration, l'Unité de démonstration reste à tout moment la propriété exclusive de Barco. L'Utilisateur doit veiller à ce que l'Unité de démonstration en sa possession soit à tout moment facilement identifiable par Barco comme la propriété de Barco dans les locaux de l'Utilisateur. Dans le cas où un tiers prétend avoir un droit, prend, menace ou tente de prendre possession de l'Unité de démonstration ou d'une partie de celle-ci, l'Utilisateur en informera Barco sans délai et suivra les instructions de Barco.

4. Pendant la période de démonstration et jusqu'au moment de la rééxpédition par l'Utilisateur de l'Unité de démonstration, l'Unité de démonstration sera sous la garde, la responsabilité et le contrôle de l'Utilisateur. L'Utilisateur doit, à ses propres frais et dépenses, maintenir l'Unité de démonstration en bon état de fonctionnement et opérationnelle, en mettant en œuvre des mesures raisonnables pour sauvegarder, entretenir et utiliser l'Unité de démonstration. L'Utilisateur sera responsable de tout dommage ou perte de l'Unité de démonstration pendant sa garde et son contrôle jusqu'à la rééxpédition. Dans un tel cas, l'Utilisateur doit immédiatement contacter le service client du partenaire de service de Barco. En cas de dommage, l'Utilisateur s'engage à payer les frais de réparation / rénovation aux conditions de Barco (sauf accord contraire par écrit). S'ils sont nécessaires, les réparations, les échanges ou les mises à jour / mises à niveau potentielles de l'Unité de démonstration doivent être effectués exclusivement par un technicien de service autorisé par Barco.

5. Le partenaire de service de Barco livrera l'Unité de démonstration à l'emplacement convenu à ses frais et risques. Tous les coûts ou dépenses d'exploitation supplémentaires (par exemple le transport, l'installation, etc.) seront facturés comme convenu. Nonobstant ce qui précède, Barco paiera les frais de transport de l'Unité de démonstration à l'Utilisateur ainsi que les frais de retour.

6. Le présent accord prendra fin et le droit à la possession de l'Unité de démonstration cessera immédiatement : (i) à la fin de la Période de Démonstration ; ou, (ii) si l'Utilisateur ne respecte pas les conditions du présent Accord ; ou, (iii) si une procédure en vertu de dispositions législatives en matière de faillite ou d'insolvabilité est engagée par ou contre l'Utilisateur ; ou, (iv) si l'Utilisateur cède son bien à ses créanciers.

7. Au terme de la Période de Démonstration, l'Utilisateur pourra acheter un ClickShare C-10, CX-30, CX-50, CX-50 Gen 2 ou un appareil du partenaire d'alliance en passant une commande auprès d'un revendeur agréé Barco selon les conditions générales convenues et acceptées.

8. À l'expiration ou à la fin de la période de démonstration, l'Utilisateur doit retourner l'Unité de démonstration au partenaire de service de Barco en bon état. L'Utilisateur se verra accorder un délai de grâce de deux (2) semaines pour retourner l'Unité de démonstration. La collecte, si elle a lieu, se fera uniquement au rez-de-chaussée des locaux de l'Utilisateur. Si l'Unité de démonstration ou une partie de celle-ci n'est pas retournée dans ledit délai de grâce, Barco facturera le prix catalogue de l'Unité de démonstration ou de toute partie de celle-ci à l'Utilisateur sans besoin de bon de commande séparé ou d'autres formalités.

9. Toute Unité de démonstration endommagée, ne fonctionnant pas et / ou manquante sera facturée par Barco à l'Utilisateur au prix catalogue conformément au présent Accord, selon le cas, en plus de l'indemnité susmentionnée, et sans besoin de bon de commande séparé ou d'autres formalités. Les recours prévus par cette clause s'ajoutent et ne sont pas exclusifs à tout autre recours disponible en vertu du présent Accord, par la loi ou en équité.

10. L'Utilisateur souscrira et maintiendra à ses frais et à ses dépens pendant la Période de Démonstration une police d'assurance couvrant (i) tout dommage corporel à ses employés, dirigeants, administrateurs ou à tout autre tiers causé par ou résultant de l'Unité de démonstration ou en lien avec celle-ci ; (ii) toute perte ou dommage aux biens des employés, dirigeants et administrateurs de l'Utilisateur ou de tout autre tiers causé par ou résultant de l'Unité de démonstration ou en relation avec celle-ci ; et (iii) toute perte ou dommage à l'Unité de démonstration ou à une partie de celle-ci.

11. L'Utilisateur sera responsable, indemnisera et dégagera Barco, ses employés, dirigeants et administrateurs de toute responsabilité en cas de réclamations, actions, poursuites ou procédures, dommages, pertes, coûts et dépenses, encourus contre ou par Barco, ses employés, dirigeants et administrateurs à la suite de blessures corporelles (y compris, sans limitation, l'invalidité, la mort et la maladie) ou de tout dommage matériel causé par ou résultant de l'équipement ou en relation avec celui-ci. Dans la mesure maximale autorisée par la loi, la responsabilité exclusive de Barco et le recours exclusif de l'Utilisateur pour toutes les réclamations concernant l'Unité de démonstration seront limités à la valeur de l'Unité de démonstration. Aucune limitation ne s'applique à la responsabilité en cas de décès ou de blessure corporelle causée par la négligence de Barco, une faute intentionnelle, une négligence grave, des actes intentionnels ou d'autres cas où la responsabilité ne peut être exclue ou limitée par la loi applicable.

12. L'Utilisateur s'engage à ne divulguer aucune information confidentielle reçue de Barco, qu'elle soit orale ou écrite ou sous une autre forme tangible, à tout employé n'ayant pas un besoin spécifique d'utiliser ces informations ou à tout tiers (y compris les sous-traitants) sans l'accord écrit préalable de Barco. Les obligations de confidentialité ne s'appliquent pas aux informations qui sont dans le domaine public au moment de leur divulgation ou qui tombent dans le domaine public sans faute ni violation de la part de l'Utilisateur. Sans limitation, les informations confidentielles englobent toutes les informations professionnelles, financières, marketing, commerciales et / ou techniques, le savoir-faire, les secrets commerciaux, les inventions, les processus, les logiciels (sous forme de code source ou sous forme compilée), les informations sur le matériel et les logiciels et les programmes de recherche divulgués en vertu du présent Accord.

13. Les brevets, marques déposées, droits d'auteur, quels qu'ils soient, et/ou tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou toutes informations exclusives ou confidentielles afférentes à l'Unité de démonstration, qu'ils soient antérieurs à la date d'entrée en vigueur de cet Accord ou développés par la suite, doivent rester la propriété de Barco ou de son concédant, selon le cas, et rien dans les présentes ne doit être interprété comme conférant à l'Utilisateur, ses successeurs ou cessionnaires, implicitement ou par d'autres voies, un droit, un titre, un intérêt, ou une licence quelconque liés à un droit de propriété intellectuelle, aux informations confidentielles ou à un autre secret industriel.

14. Barco peut, sans restriction, sauvegarder, traiter, utiliser et réutiliser toutes les données obtenues dans le cadre de la vente comme stipulé à l'article 6. À la demande de Barco, l'Utilisateur informera Barco par écrit sans délai des mesures prises par l'Utilisateur pour remplir ses obligations en vertu des lois applicables en matière de protection des données. Barco prendra les mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger les données personnelles reçues de l'Utilisateur contre la perte et le traitement illicite. L'Utilisateur garantit à Barco que (i) les données sont obtenues légalement auprès des personnes concernées ; (ii) il a fourni aux personnes concernées toutes les informations nécessaires et pertinentes concernant le traitement de leurs données, conformément aux lois applicables en matière de protection des données ; (iii) les données sont légalement fournies à Barco ; et (iv) le traitement des données ne porte atteinte à aucun droit de tiers. L'Utilisateur accepte qu'il reste le point de contact pour les personnes concernées et qu'il en informera les personnes concernées. L'Utilisateur garantit que les données personnelles fournies à Barco seront à jour et pertinentes pour la vente. L'Utilisateur s'engage à informer Barco de toute demande d'une personne concernée de rectifier ou d'effacer ses données ou de limiter le traitement de ses données. L'Utilisateur doit indemniser et assurer Barco contre toutes les réclamations, procédures ou actions intentées par une autorité publique compétente ou un individu contre Barco résultant d'une violation par l'Utilisateur ou l'un de ses sous-traitants de tout droit de tiers ou de ses obligations en vertu des lois applicables sur la protection des données.

15. Le présent Accord constitue l'entente complète et exclusive entre les parties et remplace toutes les communications orales ou écrites antérieures concernant l'objet des présentes.

16. Chaque partie est considérée comme et doit agir en tant que contractant indépendant et non en tant qu'agent, partenaire ou co-entreprise de l'autre partie à quelque fin que ce soit et aucune des parties n'a le droit, le pouvoir ou l'autorité d'agir ou de créer une obligation, expresse ou implicite, au nom de l'autre partie. Aucune des parties n'est considérée, en vertu du présent Accord, comme un agent de vente.

17. Aucun retard ou refus par l'une ou l'autre des parties de faire valoir ses droits en vertu du présent Accord ne constituera une renonciation à ses droits.

18. Le présent Accord s'applique au bénéfice des parties, de leurs représentants, héritiers, successeurs et cessionnaires respectifs. Cet Accord ne peut être cédé par l'Utilisateur sans le consentement écrit préalable de Barco.

19. En aucun cas, Barco ne sera empêché de pratiquer d'autres transactions similaires ou en marge du champ d'application du présent Accord. Il est clairement convenu que toutes les autres activités liées à la compétence principale de Barco se poursuivront sans restriction en relation avec le présent Accord.

20. Le présent Accord sera régi en tous points par la législation belge, sans recours à ses principes de conflits de lois. Tous les litiges résultant, de quelque manière que ce soit, du présent Accord ou s'y rapportant relèveront de la compétence exclusive des tribunaux de Courtrai (Belgique), sans préjudice de l'exécution d'un jugement ou d'une ordonnance dans tout autre pays.

En savoir plus

Message

Coordonnées
Pays/Région*
  • Afghanistan
  • Afrique du Sud
  • Albanie
  • Algérie
  • Allemagne
  • Andorre
  • Angola
  • Anguilla
  • Antarctique
  • Antigua-et-Barbuda
  • Arabie saoudite
  • Argentine
  • Arménie
  • Aruba
  • Australie
  • Autriche
  • Azerbaïdjan
  • Bahamas
  • Bahreïn
  • Bangladesh
  • Barbade
  • Belgique
  • Belize
  • Bermudes
  • Bhoutan
  • Biélorussie
  • Bolivie
  • Bosnie-Herzégovine
  • Botswana
  • Brunéi Darussalam
  • Brésil
  • Bulgarie
  • Burkina Faso
  • Burundi
  • Bénin
  • Cambodge
  • Cameroun
  • Canada
  • Cap-Vert
  • Chili
  • China Mainland 中国大陆
  • Chypre
  • Colombie
  • Comores
  • Congo-Brazzaville
  • Congo-Kinshasa
  • Corée du Nord
  • Corée du Sud
  • Costa Rica
  • Croatie
  • Cuba
  • Curaçao
  • Côte d’Ivoire
  • Danemark
  • Djibouti
  • Dominique
  • Espagne
  • Estonie
  • Fidji
  • Finlande
  • France
  • Gabon
  • Gambie
  • Ghana
  • Gibraltar
  • Grenade
  • Groenland
  • Grèce
  • Guadeloupe
  • Guam
  • Guatemala
  • Guernesey
  • Guinée
  • Guinée équatoriale
  • Guinée-Bissau
  • Guyana
  • Guyane française
  • Géorgie
  • Géorgie du Sud et îles Sandwich du Sud
  • Haïti
  • Honduras
  • Hong Kong 香港
  • Hongrie
  • Inde
  • Indonésie
  • Irak
  • Iran
  • Irlande
  • Islande
  • Israël
  • Italie
  • Jamaïque
  • Japon
  • Jersey
  • Jordanie
  • Kazakhstan
  • Kenya
  • Kirghizistan
  • Kiribati
  • Koweït
  • La Réunion
  • Laos
  • Lesotho
  • Lettonie
  • Liban
  • Libye
  • Libéria
  • Liechtenstein
  • Lituanie
  • Luxembourg
  • Macau 澳門
  • Macédoine
  • Madagascar
  • Malaisie
  • Malawi
  • Maldives
  • Mali
  • Malte
  • Maroc
  • Martinique
  • Maurice
  • Mauritanie
  • Mayotte
  • Mexique
  • Moldavie
  • Monaco
  • Mongolie
  • Montserrat
  • Monténégro
  • Mozambique
  • Myanmar (Birmanie)
  • Namibie
  • Nauru
  • Nicaragua
  • Niger
  • Nigéria
  • Niue
  • Norvège
  • Nouvelle-Calédonie
  • Nouvelle-Zélande
  • Népal
  • Oman
  • Ouganda
  • Ouzbékistan
  • Pakistan
  • Palaos
  • Panama
  • Papouasie-Nouvelle-Guinée
  • Paraguay
  • Pays-Bas
  • Pays-Bas caribéens
  • Philippines
  • Pologne
  • Polynésie française
  • Porto Rico
  • Portugal
  • Pérou
  • Qatar
  • Roumanie
  • Royaume-Uni
  • Russie
  • Rwanda
  • République centrafricaine
  • République dominicaine
  • Sahara occidental
  • Saint-Barthélemy
  • Saint-Christophe-et-Niévès
  • Saint-Marin
  • Saint-Martin
  • Saint-Martin (partie néerlandaise)
  • Saint-Pierre-et-Miquelon
  • Saint-Vincent-et-les-Grenadines
  • Sainte-Hélène
  • Sainte-Lucie
  • Salvador
  • Samoa
  • Samoa américaines
  • Sao Tomé-et-Principe
  • Serbie
  • Seychelles
  • Sierra Leone
  • Singapour
  • Slovaquie
  • Slovénie
  • Somalie
  • Soudan
  • Soudan du Sud
  • Sri Lanka
  • Suisse
  • Suriname
  • Suède
  • Svalbard et Jan Mayen
  • Swaziland
  • Syrie
  • Sénégal
  • Tadjikistan
  • Taiwan 台湾
  • Tanzanie
  • Tchad
  • Tchéquie
  • Terres australes françaises
  • Territoire britannique de l’océan Indien
  • Territoires palestiniens
  • Thaïlande
  • Timor oriental
  • Togo
  • Tokélaou
  • Tonga
  • Trinité-et-Tobago
  • Tunisie
  • Turkménistan
  • Turquie
  • Tuvalu
  • Ukraine
  • Uruguay
  • Vanuatu
  • Venezuela
  • Vietnam
  • Wallis-et-Futuna
  • Yémen
  • Zambie
  • Zimbabwe
  • Égypte
  • Émirats arabes unis
  • Équateur
  • Érythrée
  • État de la Cité du Vatican
  • États fédérés de Micronésie
  • États-Unis
  • Éthiopie
  • Île Bouvet
  • Île Christmas
  • Île Norfolk
  • Île de Man
  • Îles Caïmans
  • Îles Cocos
  • Îles Cook
  • Îles Féroé
  • Îles Heard et McDonald
  • Îles Malouines
  • Îles Mariannes du Nord
  • Îles Marshall
  • Îles Pitcairn
  • Îles Salomon
  • Îles Turques-et-Caïques
  • Îles Vierges britanniques
  • Îles Vierges des États-Unis
  • Îles mineures éloignées des États-Unis
  • Îles Åland
État*
  • Alaska
  • Alabama
  • Arkansas
  • Arizona
  • California
  • Colorado
  • Connecticut
  • District Of Columbia
  • Delaware
  • Florida
  • Georgia
  • Hawaii
  • Iowa
  • Idaho
  • Illinois
  • Indiana
  • Kansas
  • Kentucky
  • Louisiana
  • Massachusetts
  • Maryland
  • Maine
  • Michigan
  • Minnesota
  • Missouri
  • Mississippi
  • Montana
  • North Carolina
  • North Dakota
  • Nebraska
  • New Hampshire
  • New Jersey
  • New Mexico
  • Nevada
  • New York
  • Ohio
  • Oklahoma
  • Oregon
  • Pennsylvania
  • Rhode Island
  • South Carolina
  • South Dakota
  • Tennessee
  • Texas
  • Utah
  • Virginia
  • Vermont
  • Washington
  • Wisconsin
  • West Virginia
  • Wyoming
Langue*
  • Deutsch
  • русский
  • 한국어
  • português
  • 日本語
  • English
  • italiano
  • français
  • polski
  • español
  • Nederlands
  • 中文

Vous données seront traitées par Barco nv. Vous pouvez lire notre politique de confidentialité ici. Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Ce site est protégé par Cloudflare Turnstile et la politique de confidentialité de Cloudflare ainsi que les conditions d'utilisation de Cloudflare s'appliquent.

Contactez-nous

Des questions ? N'hésitez pas à nous contacter ! Notre équipe se fera un plaisir de vous renseigner.